Senin, 30 Oktober 2017

Apa itu Mind Mapping

Mindmapping adalah sebuah cara baru untuk mencatat ide maupun gagasan pikiran. Metode ini dipopulerkan oleh Tony Buzan, seorang penulis dan bintang televisi terkenal dari Inggris.Sistem ini jauh lebih efektif dari sistem mencatat linear yang selama ini kita lakukan sejak masih di bangku sekolah dasar. Mencatat materi runtut ke bawah menggunakan urutan nomor dan angka ternyata tidak sesuai dengan cara bekerja otak kita. Mencatat secara linear berarti menggunakan cara kerja otak kiri, sedangkan mencatat dengan sistem mindmapping adalah cara bekerja otak kanan yang melibatkan kreativitas, imajinasi, visualisasi dan berhubungan langsung dengan otak bawah sadar sehingga mudah untuk diingat.
Baca Selengkapnya >>>

Apa itu Brainstorming

Curah pendapat (brainstorming) adalah teknik kreativitas yang mengupayakan pencarian penyelesaian dari suatu masalah tertentu dengan mengumpulkan gagasan secara spontan dari anggota kelompok. Istilah brainstorming dipopulerkan oleh Alex F. Osborn pada awal dasawarsa 1940-an.
Baca Selengkapnya >>>

Apa itu Outline

Outline adalah kerangka, regangan atau garis besar. Jadi outline merupakan rencana penulisan yang memuat garis besar dari suatu karangan yang akan digarap dan merupakan rangkaian ide-ide yang disusun secara sistematis.
Baca Selengkapnya >>>

Apa itu Antologi

Antologi, secara harfiah diturunkan dari kata bahasa Yunani yang berarti "karangan bunga" atau "kumpulan bunga", adalah sebuah kumpulan dari karya-karya sastra. Awalnya, definisi ini hanya mencakup kumpulan puisi (termasuk syair dan pantun) yang dicetak dalam satu volume.
Baca Selengkapnya >>>

Apa itu Blogger

Seseorang / sekelompok orang yang menulis blog. Blog merupakan online journal di mana si penulis bisa berbagi ide, pemikiran, keahlian, serta minatnya. Tema sebuah blog bisa beraneka macam, seperti fashion, film/dunia hiburan, olahraga, kesehatan, perjalanan, dan lain sebagainya. Seorang blogger bisa memiliki media/aktivitas lain untuk menunjang blognya, seperti media sosial dan vlog. Biasanya bekerja secara indepen/freelance.
Baca Selengkapnya >>>

Apa itu Content Creator

Membuat suatu konten, baik berupa tulisan, gambar, video, suara, ataupun gabungan dari dua atau lebih materi. Konten tersebut dibuat untuk media, terutama media digital seperti Youtube, Snapchat, Instagram dll.
Baca Selengkapnya >>>

Minggu, 08 Oktober 2017

Legenda Bahasa Inggris : Baturaden + Terjemahan


Legenda Bahasa Inggris : Baturaden - Bagi sobat yang pernah berkunjung ke Jawa Tengah dan kebetulian singgah di sebuah kota bernama Puwokerto, pastinya tidak akan melewatkan untuk berkunjung ke salah satu objek wisata unggulang Jawa Tengah yaitu Baturaden. Tempat yang masih sangat asri ditambah udara yang sejuk membuat objek wisata Baturaden menjadi pilihan utama bagi para pelancong yang ingin berlibur. Nah, di bawah ini Media Belajar Bahasa Inggris akan menghadirkan seubha cerita legenda asal usul nama Baturaden. Yuk baca saja legenda Baturaden di bawah ini. Semoga bermanfaat. Check this out!!!











The Legend of Baturaden

Once upon a time, there was a peaceful kingdom in central java. The king of the kingdom was very kind and gentle. He had a beautiful daughter who he loved so much. The king also had great horses that he even asked a servant, named Suta to take care of them intensively.

Suta was a good servant, he did a great duty for king's horses and the king appreciated his great duty. His duty is to look after the king's horses, gave them food, clean the horses and their mews. Suta liked to take a walk after doing his chores to relax for awhile.

One day, when Suta was walking near a lake after doing his chores, he heard a woman screaming. So, Suta hurried to find the source of the scream. Finally, he found a girl there, who later figured out as king's daughter. He saw the king's daughter in danger. There was a giant snake about to attack her.

Suta was afraid, but he also worried about the princess. So he took a big stick and hit the snake on its head. The snake was fallen down in pain and finally died.

"Thank you, Suta. You've saved my life," said the princess.

"No needed for that princess. It's my duty as your father's servant to help you." Suta replied

"Would you be my friend, Suta. Because I don't have any friend." the princess asked.

"Of course my princess, I will be your friend and always take care of you." Suta answered.

Since that day, Suta and the princess became good friends. They even fallen in love each other. So, the princess told Suta to go to her father and asked his permission to marry her. But the king had already heard about their plan. The king was furious to hear about that so he asked the princess to meet him.

"My lovely daughter, I have already known about your plan. Suta is just a servant while you are my daughter, the princess. It is unacceptable for you to marry a servant." said the king.

"But I love her, and he also love me. You know, he is the one who help me out there." the princess said.

"No, you will not marry him. I will not allow that things happen." The king said.

The princess was sad to hear her father's answer, especially after her father put Suta in jail for having the nerve to ask the princess to marry him. In jail, Suta was not given anything to eat or drink.

Hearing about that, the princess made a plan to break Suta out of jail. They succeed and run far away for the kingdom. They rested near the river. There, they got married and started a family.

The place where Suta and the princess raised their family was called Baturraden. Batur means servant while Raden means noble. Nowadays, Baturaden is very interesting tourism spot. It's located at the foothill of Mount Slamet in Purwokerto, Central Java.


Legenda Butraden

Suatu ketika, terdapatlah sebuah kerajaan yang makmur di Jawa Tengah. Raja dari kerajaan tersebut baik dan dia memiliki seorang putri yang cantik yang sangat dia cintai. Sang raja tersebut juga memiliki kuda-kuda hebat yang bahkan meminta seorang pelayan, bernama Suta untuk merawatnya dengan intensif.

Suta merupakan pelayan yang baik, dia melakukan tugasnya dengan baik untuk kuda-kuda raja dan sang raja pun mengapresiasi kerja bagusnya. Pekerjaannya adalah merawat kuda-kuda raja, memberinya makanan, memandikan kuda-kuda dan kandangnya. Suta suka berjalan-jalan setelah melakukan pekerjaan untuk santai sebentar.

Suatu hari, ketika Suta sedang berjalan-jalan di dekat sebuah danau setelah melakukan pekerjaannya, dia mendengar perempuan berteriak. Suta bergegas untuk menemukan sumber teriakan tersebut. Akhirnya, dia menjumpai seorang gadis di sana, yang kemudian diketahui sebagai putri raja. Dia melihat putri raja dalam bahaya. Terdapat seekor ular besar sedang akan menyerangnya.

Suta takut, tetapi dia juga khawatir dengan sang putri. Jadi dia mengambil sebatang tongkat besar dan memukul ular tersebut di kepalanya. Ular tersebut jatuh kesakitan dan akhirnya mati.

"Terima kasih, Suta. Kamu telah menyelamatkan nyawa saya," kata sang putri.

"Tidak perlu begitu tuan putri. Ini adalah tugas saya sebagai pelayan ayah anda untuk menolong anda." Jawab Suta.

"Maukah kamu menjadi teman saya, Suta. Karena Saya tidak memiliki teman." Sang putri meminta.

"Tentu tuan putri, saya akan menjadi teman tuan putri dan selalu menjaga tuan putri." Jawab Suta.

Sejak hari itu, Suta dan putri menjadi teman baik. Bahkan mereka saling jatuh cinta. Sehingga tuan putri meminta Suta untuk pergi ke ayahnya dan meminta izin nya untuk menikahi tuan putri. Tetapi sang raja sudah mengetahui rencana mereka. Raja sangat marah mendengar akan hal itu sehingga dia meminta tuan putri untuk menemuinya.

"Putri ku sayang, saya sudah mengetahui rencana kamu. Suta hanyalah seorang pelayan sedangkan kamu adalah anak ku, putri. Ini tidak bisa diterima untuk menikahi seorang pelayan buat kamu." Kata raja.

"Tetapi saya mencintainya, dan dia juga mencintai ku. Ayah tahu, dia adalah orang yang telah menolong ku di luar sana." Tuan putri berkata.

"Tidak, kamu tidak akan menikah dengannya. Saya tidak akan membiarkan hal tersebut terjadi." Kata raja.

Tuan putri sangat sedih mendengar jawaban ayahnya, terutama setelah ayahnya membuang Suta ke penjara karena berani meminta tuan putri untuk menikahinya. Di penjara, Suta tidak diberikan makanan atau minuman apa pun.

Mendengar akan hal tersebut, tuan putri membuat sebuah rencana untuk mengeluarkan Suta dari penjara. Mereka berhasil dan melarikan diri dari kerajaan. Mereka beristirahat di dekat sungai. Di sana, mereka menikah dan memulai membangun keluarga.

Tempat di mana Suta dan tuan putri membangun keluarga mereka dinamakan Baturraden. Batur berarti pelayan sedangkan Raden berarti bangsawan. Sekarang, Baturaden merupakan tempat pariwisata yang sangat menyenangkan. Terletak di kaki gunung Slamet di Purwokerto, Jawa Tengah.


Terima kasih sudah berkenan membaca artikel di atas tentang Legenda Bahasa Inggris: Baturaden, semoga terdapat pelajaran yang bisa diambil dari artikel tersebut. Apabila ada suatu kesalahan baik berupa penulisan maupun cerita, mohon kiranya kritik dan saran yang membangun untuk kemajuan bersama. Jangan lupa like dan share juga ya sobat. To err is human. To apologize, divine. ^^ English is Fun ^^

Sumber : http://www.belajarbahasainggris.us/2013/02/legenda-bahasa-inggris-baturaden.html
Baca Selengkapnya >>>

Penjelasan Direct dan Indirect Speech (Reported Speech) + Contoh, LENGKAP!!!

Direct dan Indirect Speech merupakan materi grammar bahasa Inggris yang banyak diajarkan di jenjang SMP dan SMA. Direct dan Indirect Speech atau yang biasa disebut Reported Speech ini menjadi langganan bentuk soal yang sering keluar di UN baik untuk SMP dan SMA. Atas dasar begitu pentingnya materi Direct dan Indirect Speech ini, maka pada kesempatan kali ini Media Belajar Bahasa Inggris akan mencoba memberikan penjelasan mengenai direct dan inderct speech tersebut dengan lengkap beserta contoh dan penggunaanya. Semoga bermanfaat. Check this out!!!

Penjelasan Direct Speech, Penjelasan Indirect Speech, Penjelasan Reported Speech, Contoh Direct Speech, Contoh Indirect Speech, Contoh Reported Speech. | http://www.belajarbahasainggris.us
Penjelasan Direct dan Indirect Speech (Reported Speech) + Contoh, LENGKAP!!!

Direct dan Indirect Speech

Direct dan indirect speech bisa diartikan sebagai kalimat langsung dan tidak langsung. Pembahasaan kalimat langsung dan tidak langsung tentunya sudah akrab di telinga teman-teman sekalian, karena pembahasan tersebut sudah diajarkan di pelajaran Bahasa Indonesia. Pembahasan kalimat langsung dan tidak langsung dalam Bahasa Indonesia dan direct and indirect speech dalaam Bahasa Inggris sebenarnya tidak jauh berbeda. Namun, ketika kita merubah kalimat langsung menjadi kalimat tidak langsung dalam bahasa Inggris, ada beberapa hal yang mengalami perubahan diantaranya perubahan struktur kalimat, tensis, pronoun (kata ganti orang), keterangan waktu dan tempat (Adverbs of time and place). Sebelum melangkah jauh ke sub-pembahasan tersebut di atas, alangkah baiknya ada juga mengerti tentang apa yang dimaksud Reporting Speech dan Reported Speech.

Reporting Speech adalah bagian dalam kalimat direct speech yang di tandai oleh tanda petik (") dan di akhiri oleh tanda petik (").

  • He said, "I have a present for you in my bag."
  • He asked me, "why do you come late."

Sedangkan Reported Speech adalah baigan awal dari kalimat direct speech.
  • He said, "I have a present for you in my bag."
  • He asked me, "why do you come late."
Untuk itu, pada artikel ini penulis sengaja membagi beberpa sub-penjelasan mengenai direct dan indirect speech berdasakan perubahan-perbuahan di atas.

1. Perubahan Stuktur kalimat

Jika kita lihat pada kalimat direct speech, terdapat ciri-ciri yang identik yaitu terdapat tanda petik ("). Tada petik tersebut merupakan cara yang sering digunakan untuk membedakan mana yang direct atau yang indirect.

Ketika klimat direct speech tersebut dirubah menjadi kalimat indirect speech, tanda petik tersebut pun dihilangkan atau digantikan dengan kata "that" atau "to" (untuk kalimat perintah). Misalnya:

No Direct Speech Indirect Speech
01 He said, "I have a present for you in my bag." He said that he had a present for me in his bag.
02 He asked me, "why do you come late." He asked me why I came late.
03 He orderd me, "don't bring a bag." He ordered me to didn't bring a bag.

Perubahan struktur kalimat juga terjadi jika pada direct speech menggunakan kalimat tanya, maka akan dirubah menjadi kalimat afirmatif (berita).

Untuk kalimat direct speech yang menggunakan kalimat tanya "yes-no question" maka akan dirubah menjadi if/whether. Contohnya:

No Direct Speech Indirect Speech
01 They asked me, "Do you want to join us to play football?" They asked me if/whether I want to join them to play football.
02 He asked me, "Does she want to mary me?" He asked me if/whether she wants to mary her.

Untuk kalimat direct speech yang menggunakan 5W1H question (Why, Who, What, When, WHere, How), maka akan dirubah menjadi kalimat afirmatif dengan cara sebagai berikut:

No Direct Speech Indirect Speech
01 He asked me, "why do you come late?" He asked me why you came late.
02 He asked me, "what does she eat?" He asked me what she ate.
03 He asked me, "when did you come?" He asked me when I came.
04 He asked me, "who are you?" He asked me who I was.
05 He asked me, "who is she?" He asked me who she was.

2. Perubahan Tensis (Tenses)

Seperti yang dijelaskan dimuka, perbuahan dari direct ke indirect juga mempengaruhi tensis yang digunakan. Kebanyakan siswa sulit memahami perubahan yang satu ini. Untuk itu, penulis sengaja membuatkan tabel perubahan tensis agar mudah dimengerti.

Di bawah ini adalah tabel Perubahan Tenses dari direct speech ke indirect speech.

No Direct Speech Indirect Speech
01 Simple Present Simple Past
02 Present Continuous Past Continuous
03 Present Future Past Future
04 Present Perfect Past Perfect
05 Present Perfect Continuous Past Perfect Continuous
06 Simple Past Past Perfect
07 Past Continuous Past Perfect Continuous


Atau bisa lebih dipermudah dengan tabel berikut di bawah ini, yaitu:

No Direct Speech Indirect Speech
01 V1 (eat) V2 (ate)
02 V2 (ate) Had + V3 (had eaten)
03 Am/is/are Was/were
04 Do/does Did
05 Do/does not Did not
06 Did not Had not + V3
07 Was/were Had been
08 Am/is/are + V-ing Was/were + V-ing
09 Was/were +V-ing Had been + V-ing
10 Has/have + V3 Had + V3
11 Will/shall/can/may/must Would/should/could/might/had to
12 Could/might/should/would + V1/be Could/might/should/would + have+ V3/been


3. Perubahan Pronoun

Perubahan pronoun dan possessive tergantung kepada sabjek dan objek yang dipakai di direct speech (kalimat langsung) yang tentunya mempengaruhi perubahan pronoun pada indirect speech (kalimat tidak langsung).


  • Kata ganti orang pertama (I dan We) pada reporting speech (lihat penjelasan di awal) berubah sesuai subjek yang ada di reproted speech.
  • No Direct Speech Indirect Speech
    01 He said, ‘I am busy.’ He said that he was busy.
    02 She said, ‘I am unwell.’ She said that she was unwell.
    03 I said, ‘I will be late.’ I said that I would be late.
    04 They said, ‘We will not permit this.’ They said that they would not permit that.
    05 We said, ‘We need to buy some clothes.’ We said that we needed to buy some clothes.
  • Kata ganti orang kedua (You) di reporting speech pada direct speech berubah sesuai objek pada reported speech.
  • No Direct Speech Indirect Speech
    01 He said to me, ‘You have to come with me.’ He told me that I had to go with him.
    02 She said to me, ‘You can go.’ She told me that I could go.
    03 She said to him, ‘You can go.’ She told him that he could go.
  • Kata ganti orang ketiga (He, she, it dan they) pada direct speech tidak mengalami perubahan ketika dirubah ke indirect speech.
  • No Direct Speech Indirect Speech
    01 He said, ‘She is a good girl.’ He said that she was a good girl.
    02 She said, ‘They have invited us.’ She said that they had invited them.
    03 They said, ‘He does not have the necessary qualifications.’ They said that he did not have the necessary qualifications.

4. Perubahan Keterangan waktu dan tempat (Adverbs of time and place)

Tidak cuma itu, dalam perubahan dari direct speech ke indirect speech juga mempengaruhi adverbs khusunya adverb of time (keterangan waktu) dan adverb of place (keterangan tempat). Untuk itu anda wajib memahami tabel di bawah ini.


No Direct Speech Indirect Speech
01 Now Then
02 To day That day
03 Tomorrow The next day
The day after
The following day
A day later
04 Next ... The ... after
The following ...
05 Last ... The ... before
The Previous ...
06 ... ago ... before
... earlier
07 Yesterday The day before
The previous day
The preceeding day
08 The day before yesterday Two day before
09 Here There
10 This That
11 These Those

Di bawah ini adalah contoh-contoh direct dan indirect speech untuk menambah pemahaman mengenai penjelasan di atas.


Direct Speech Indirect Speech
(+) He said, “I have a present for you in my bag. here He said that he had a present for me in his bag there.
(-)

He said, “I do not have a present for you in my bag”


He said that he did not have a present for me in his bag.
(?)

He asked, “Do I have a present for you in my bag?”


He asked me if/whether he had a present for me in his bag.
(?)

He asked me, “ Why do I have to have a present for you in my bag?



 He asked me why he had to have a present for me in his bag.
(!)
He ordered/commanded me, “Bring my bag here now!”

He ordered/commanded me to bring his bag there then.
(!) He ordered me, “Don’t bring your bag here!” He ordered me not to bring my bag there.

Terima kasih sudah berkenan berkunjung dan membaca artikel grammar di atas tentang penjelasan Direct and Indirect Speech, semoga bisa bermanfaat dan bisa menjawab ketidak-tahuan pembaca tentang penggunannya. Tidak lupa, jika terdapat suatu kesalahan baik berupa penulisan maupun isi dari penjelasan di atas, mohon kiranya kritik dan saran yang membangun untuk kemajuan bersama. jangan lupa share (bagikan) artkel ini ke teman-teman lainnya juga ya. ^^English is Fun^^

Sumber : http://www.belajarbahasainggris.us/2012/04/penjelasan-direct-dan-indirect-speech.html
Baca Selengkapnya >>>

Legenda Ki Semar and Slamet Mountain Dalam Bahasa Inggris

Legenda Bahasa Inggris ~ Pada kesempatan kali ini akan melengkapi legenda yang ada di daerah Jawa Tengah yaitu legenda Ki Semar and Slamet Mountain beserta terjemahannya. Legenda ini sangat populer di daerah tegal, khususnya daerah di dekat pariwisata andalan kota tersebut, Guci. Yup, Legenda Ki Semar and Slamet Mountainbercerita tentang asal mula daerah yang sekarang di kenal Guci tersebut.

Siapa yang tidak tahu Guci, daerah wisata yang terletak 40 kilometer dari Kota Tegal tersebut menyuguhkan paket wisata alam yang tentunya menarik. Guci juga terkenal dengan pemandian air panasnya yang konon merupakan pemandian air panas dengan tingkat kadar belerang yang sedang, sehingga ikan pun bisa hidup dalam air tersebut. Nah di bawah ini adalah legenda yang menceritakan asal mula daerah Guci tersebut. Semoga bermanfaat. Check this out!!!


Ki Semar and Slamet Mountain

A long time ago, there was a mountain in central java, named Slamet Mountain. Slamet Mountain was very high, so high until it could reach the sky. People believed that men could take the stars if they climbed on top of the mountain. But no one dared to go there.


People were afraid that the gods would be angry if they took the stars. However, the beauty of the stars made some monkeys led by their king dared to go to the top of the mountain. They went there and tried take some stars.

Batara Guru, the leader of the gods, knew the monkeys intention. He quickly held a meeting to prevent the monkeys took some stars. He invited Batara Narada, Batara Brama, Batara Bayu, and others. In their meeting, Batara Narada had an idea how to stop the monkeys. They would ask Ki Semar to help them.

Ki Semar was actually one of the gods. But Ki Semar did not live in heaven. He lived on earth with his children; Gareng, Petruk, and Bagong. Ki Semar had a great supernatural power. He could cut the top of the mountain easily. But first, he wanted to give a lesson to the naughty monkeys, so they did not try to take some stars again. They had to be punished for trying to steal the stars. He then set a plan with his children to trap the monkeys.

Gareng then went to the top of the mountain. He had to attract the monkeys to go down by giving them some bananas. It worked! The monkeys followed Gareng. After the monkeys left the top of the mountain, Ki Semar immediately cut the top of the mountain then he threw the biggest part to Cirebon. It became Ceremai Mountain and the small parts became small mountains, like Clirit Mountain, Tapak Mountain, and others.

In the foothill, Petruk was ready with some hot water. He planned to pour the hot water over the monkeys. He waited for the monkeys but they never came to him. He did not know that while the monkeys chased Gareng, they met a giant dragon. The monkeys had a fight with the dragon. It was so terrible that both the monkeys and the dragon finally died.

Because of tired waiting for the monkeys, Petruk then left the place. He did not bring his hot water and left it there. People then named the place as Guci. It is about 50 kilometers from Tegal, Central Java. It is famous for its hot water.


Ki Semar and Slamet Mountain

Dahulu kala, terdapatlah sebuah gunung di Jawa Tengah bernama Gunung Slamet. Gungung Slamet sangatlah tinggi, saking tingginya sampai menyentuh langit. Masyarakat percaya bahwa orang bisa mengambil bintang-bintang jika mereka memanjat ke atas gunung. Tetpi tidak ada yang berani pergi kesana.

Orang-orang takut pada dewa-dewa yang akan marah jika mereka mengambil bintang. Tetapi kecantikan bintang-bintang membuat beberapa menyet yang dipimpin oleh raja mereka berani pergi ke puncak gunung. Mereka pergi kesana dan mencoba untuk mengambil beberapa bintang.

Batara Guru, pemimpin dewa-dewa, menengetahui niat monyet-monyet tersebut. Dia dengan cepat mengadakan sebuah pertemuan untuk mencegah monyet-monyet mengambil beberapa bintang. Dia mengundang Batara Narada, Batara Brama, Batara Bayu dan yang lain. Di pertemuan mereka, Batara Narada mempunayi sebuah ide untuk mengentikan monyet-monyet tersebut. Mereka akan meminta Ki Semar untuk menolongnya.

Ki Semar sebenarnya merupakan salah satu dewa-dewa tersebut. Tetapi Ki Semar tidak tinggal di surga. Dia tinggal di dunia bersama anak-anaknya; Gareng, Petruk, dan Bagong. Ki Semar memiliki kekuat supranatual yang besar. Dia bisa memotong puncak gunung dengan mudah. Tetapi pertam-tama, dia ingin memberi pelajaran terhadap monyet-monyet nakal tersebut, sehingga mereka tidak akan mencoba untuk mengabil bintang lagi. Mereka harus dihukum untuk mencoba mencuri bintang. Dia kemudian merancang seubah rencan bersama anaknya untuk menjebak monyet tersebut.

Gareng kemudian pergi ke puncak gunung. Dia harus menarik monyet-monyet untuk turun dengan memberinya beberapa pisang. Berhasil! Monyet-monyet tersebut mengikuti Gareng. Setelah monyet-monyet tersebut meninggalkan puncak gunung, Ki Semar langusng memotoon puncak gunung tersebut kemudian dia melempar bagian tersbasar ke Cirebon. Yang kemudan menjadi Gunung Ceremai dan bagian-bagian kecilnya menjadi gunung-gunung kecil seperti Gunung Clirit, Gungung Tapak, dan lainnya.

Di kaki gunung, Petruk sudah siap dengan air panasnya. Dia berencana untuk menyiram air panas tersebut pada monyet. Dia menunggu monyet-monyet tersebut tetapi mereka tidak pernah datang kepadanya. Petruk tidak mengethau ketika monyet-monyet tersebut mengejar Gareng, mereka menjumpai seekor naga besar. Monyet-monyet tersebut bekelahi dengan naga. Antra monyet-monyet dan sang naga akhirnya meninggal.

Karena lelah menunggu monyet-monyet, Petruk kemudain meninggalkan tempat tersebut. Dia tidak membawa air panasnya dan meninggalkannya di sana. Orang kemudain menamakan tempat tersbut Guci. Kira-kira 50 kilometers dari Tegal, Jawa Tengah. Tempat tersebut terkenal dengan air panasnya.

Terima kasih sudah berkenan membaca artikel penulis di atas tentang Legenda Bahasa Inggris Ki Semar dan Gunung Slamet beserta terjemahannya. Semoga sobat sekalian terhibur dan tentunya bermanfaat. Jika ada suatu kesalahan baik dari segi penulisan maupun bahasa atau pun isi jalan cerita, mohon kiranya kritik dan saran yang membangun untuk kemajuan bersama.

Sumber : http://www.belajarbahasainggris.us/2013/02/legenda-bahasa-inggris-ki-semar-and.html
Baca Selengkapnya >>>